 |
| Модератор |
 |
Зарегистрирован: Сб сен 04, 2004 8:18 pm Сообщения: 4684 Откуда: Санкт-Петербург
|
Ахилл Лория – доброжелательная критика теории Маркса. (СООБЩЕНИЕ ПЕРВОЕ).
После публикации «Капитала» Маркса и изучения этого труда учёной публикой, многие экономисты и социологи выставили аргументированные критические оценки теории Маркса. Одним из доброжелательных критиков Маркса был инальянский экономист Achille Loria (Ахилл Лория) https://en.wikipedia.org/wiki/Achille_Loria
Свои критические замечания, посвящённые теории Маркса он опубликовал в двух статьях: «Nuova Antologia di scienze, lettere ed arti». Roma, 1883, Aprile, p. 509–542. «Nuova Antologia di scienze, lettere ed arti». Roma, 1895, February, p. 460 – 496. https://www.nuovaantologia.it/wp-conten ... 002-68.jpg
Позже эти статьи были перепечатаны в виде книги: Achille Loria (1902). Marx e la sua dottrina. Книга содержит: Перепечатки: (1) статьи из Nuova Antologia от 1883 апрель и (2) статьи из Nuova Antologia от 1895 февраль (стр. 70 этой книги). https://dn790000.ca.archive.org/0/items ... rigoog.pdf
Прошло ещё время и эти статьи были переведены на английский.
Цитата: Karl Marx by Achille Loria About Project Gutenberg Project Gutenberg is an online library of more than 75,000 free eBooks. Michael Hart, founder of Project Gutenberg, invented eBooks in 1971 and his memory continues to inspire the creation of eBooks and related content today. Since then, thousands of volunteers have digitized and diligently proofread the world’s literature. The entire Project Gutenberg collection is yours to enjoy. All Project Gutenberg eBooks are completely free and always will be.
ПЕРЕВОД: Проект «Гутенберг» — это онлайн-библиотека, содержащая более 75 000 бесплатных электронных книг. Майкл Харт, основатель проекта «Гутенберг», изобрел электронные книги в 1971 году, и его память продолжает вдохновлять создание электронных книг и связанного с ними контента и сегодня. С тех пор тысячи волонтёров оцифровали и тщательно вычитали мировую литературу. Вся коллекция проекта «Гутенберг» доступна вам. Все электронные книги проекта «Гутенберг» абсолютно бесплатны и всегда будут таковыми.
Перевод на английский доступен по ссылке: https://www.gutenberg.org/cache/epub/48446/pg48446.txt
Мы имеем возможность дать русский перевод этих статей, используя в качестве оригинала английский перевод статей Ахилла Лория. Но прежде чем сделать это, приведём биографическую справку об авторе статей и вспомним, как воспринял доброжелательную критику Фридрих Энгельс – который своё отношение к Лория выразил в Предисловии и Послесловии к третьему тому «Капитала» Маркса.
БИОГРАФИЯ И СПИСОК ТРУДОВ: https://www.hetwebsite.net/het/profiles/loria.htm
Цитата: Лория (Achille Loria, род. в 1857) — итальянский экономист, профессор в Сиене, потом в Падуе. Особую известность приобрел Л., как автор книги «La teoria economica della costituzione politica», переработанной им впоследствии по-французски («Les bases économiques de la constitution sociale», 1893), где он стремится доказать, что все культурные и социальные явления имеют исключительно экономическое происхождение. Примыкая в этом отношении к экономическому материализму Маркса, Л. в своем чисто экономическом учении расходится с Марксом, стремясь создать свою собственную теорию. Написал еще: «La rendita fondiaria e la sua elisione naturale» (Милан, 1879), «La legge dé popolazione ed il sistema sociale» (Сиена, 1882), «La teoria del valore negli economisti italiani» (Болонья, 1882), «Analisi della proprieta capitalista» (там же, 1889); «Studii sul valore della moneta» (Турин, 1891), «La terra ed il sistema sociale» (Падуя, 1892); «Il dazio sui cereali» (Падуя, 1892). Этюды его о Карле Марксе напеч. в «Nuova Antologia», 1883, и в «Journal des Economistes», 1884. См. Graziani, «Appunti critici sulla Analisi della proprietà capitalista di A. Loria» (Болонья, 1890) и Alessio, «La propietà capitalistà. Studio sull’opera del prof. Loria» (Рим, 1890). В русской литературе об экономических и особенно историко-философских взглядах Л. см. статьи М. Я. Герценштейна в «Русской мысли» за 1887 г.; В. А. Гольцева — там же, за 1893 г.; Н. И. Кареева — в «Русском богатстве» за 1894 г.; последняя ст. перепечатана в «Старых и новых этюдах об экономическом материализме» (СПб., 1896). https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%AD%D ... 0%BB%D0%B5
Отношение Энгельса к Лория.
Цитата: «Едва Маркс умер, как г-н Акилле Лориа поспешил опубликовать статью о нём в «Nuova Antologia» (апрель 1883 год)[13]; сначала это биография, переполненная ложными данными, затем критика общественной, политической и литературной деятельности. Материалистическое понимание истории Маркса здесь фальсифицировано и искажено с таким апломбом, который позволяет угадать великую цель. И эта цель была достигнута: в 1886 г. тот же г-н Лориа издал книгу: «La teoria economica della costituzione politica», в которой он возвестил изумлённым современникам как своё собственное открытие историческую теорию Маркса, так основательно и так умышленно искажённую им в 1883 году. Конечно, теорию Маркса он свёл здесь к довольно филистерскому уровню; исторические иллюстрации и примеры также пестрят ошибками, непростительными и для школьника четвёртого класса; но что ему до всего этого? Открытие того, что политические условия и события всегда и всюду находят своё объяснение в соответствующих экономических условиях, было сделано, как доказано упомянутой книгой, отнюдь не Марксом в 1845 г., а г-ном Лориа в 1886 году. По крайней мере он счастливо уверил в этом своих соотечественников, а с того времени, как его книга появилась на французском языке, — и некоторых французов, и может теперь важничать в Италии как автор новой эпохальной исторической теории, пока тамошние социалисты не найдут времени повыщипать у illustre[14] Лориа краденые павлиньи перья. Но это лишь один маленький образец приёмов г-на Лориа. Он уверяет нас, что все теории Маркса основываются на сознательном софизме (un consaputo sofisma); что Маркс не останавливался перед паралогизмами даже в тех случаях, если он сам распознавал их как таковые (sapendoli tali) и т. д. И после того, как он в целом ряде подобных пошлых россказней сообщил своим читателям всё необходимое для того, чтобы они увидели в Марксе карьериста à la Лориа, который достигает своих мизерных результатов при помощи таких же мизерных, негодных шарлатанских приёмов, какими пользуется наш падуанский профессор, он может теперь сообщить им важную тайну, а вместе с тем и нас возвращает к норме прибыли. Г-н Лориа говорит: по Марксу масса прибавочной стоимости (которую г-н Лориа отождествляет здесь с прибылью), произведённой в капиталистическом промышленном предприятии, зависит от применённого в нём переменного капитала, так как постоянный капитал не приносит никакой прибыли. Но это противоречит действительности, потому что на практике прибыль зависит не от переменного капитала, а от совокупного капитала. И Маркс сам видит это (I, гл. XI[15]) и соглашается, что факты по внешней видимости противоречат его теории. Как же разрешает он это противоречие? Он отсылает своих читателей к ещё не появившемуся следующему тому. Об этом томе Лориа уже раньше говорил своим читателям, что он не верит тому, чтобы Маркс хотя бы одно мгновение думал о его написании, и теперь он торжествующе восклицает: Цитата: «Итак, я справедливо утверждал, что этот второй том, которым Маркс постоянно угрожает своим противникам и который, однако, никогда не появится, что этот том, весьма вероятно, служил хитроумной увёрткой, которую Маркс применял в тех случаях, когда у него не хватало научных аргументов (un ingegnoso spediente ideato dal Marx a sostituzione degli argomenti scientifici)». И кто и теперь ещё не убеждён в том, что Маркс стоит на таком же уровне научного шарлатанства, как illustre Лориа, того уже ничем не исправишь. Итак, вот что мы узнали: по мнению г-на Лориа, теория прибавочной стоимости Маркса абсолютно несовместима с фактом общей равной нормы прибыли. Но вот появилась вторая книга и вместе с тем публично поставленный мною вопрос как раз об этом самом пункте[16]. Если бы г-н Лориа был одним из нас, робких немцев, он пришёл бы в некоторое смущение. Но он — смелый южанин, он происходит из страны с жарким климатом, где, как он утверждает, беззастенчивость[17] является до некоторой степени естественным условием. Вопрос о норме прибыли поставлен публично. Г-н Лориа публично объявил его неразрешимым. И именно потому он теперь превзойдёт самого себя, разрешив его публично." (Предисловие Энгельса к первому изданию третьего тома «Капитала») https://www.marxists.org/russkij/marx/1 ... ol3/01.htm
Выдержки из Дополнения к третьему тому «Капитала», где Энгельс пишет:
Цитата: "Следовало ожидать, что разрешение кажущегося противоречия между обоими этими факторами так же и после опубликования Марксова текста приведёт к спорам, как они имели место и до его опубликования. Кое-кто ожидал настоящего чуда и считает себя разочарованным, увидев вместо предполагаемого жонглёрства простое, рациональное и прозаически трезвое разрешение противоречия. Конечно, более всех приятно разочарован уже известный нам знаменитый Лориа. Он нашёл, наконец, архимедову точку опоры, благодаря которой даже пигмей его калибра может поднять на воздух и взорвать прочно сооружённое гигантское здание, созданное Марксом. Как, восклицает он с негодованием, вот это и есть решение? Да тут чистейшая мистификация! Экономисты, когда они говорят о стоимости, имеют в виду такую стоимость, которая фактически устанавливается в обмене. Цитата: «А заниматься стоимостью, по которой товары не только не продаются, но и не могут продаваться (nè possono vendersi mai), этого не делал ещё, да и никогда не сделает ни один экономист, сохранивший хотя бы следы рассудка… Когда Маркс утверждает, что стоимость, по которой товары никогда не продаются, определяется пропорционально содержащемуся в них труду, разве не повторяет он — только в обратной форме — положение правоверных экономистов, что стоимость, по которой товары продаются, не находится в пропорции с затраченным на них трудом?.. Ничуть не помогает и утверждение Маркса, что, несмотря на отклонение отдельных цен от отдельных стоимостей, сумма цен всех товаров всегда совпадает с их совокупной стоимостью или с количеством труда, содержащегося в совокупной массе товаров. Ведь так как стоимость есть не что иное, как отношение, в котором один товар обменивается на другой, то уже само понятие совокупной стоимости есть абсурд, бессмыслица… contradictio in adjecto[547]». В самом начале своего сочинения Маркс, дескать, заявляет, что обмен может приравнивать два товара только потому, что они содержат равные количества однородного элемента, а именно равное количество труда. Теперь же он торжественно отрекается от самого себя, утверждая, что товары обмениваются не пропорционально содержащимся в них количествам труда, а в совершенно иной пропорции. Цитата: «Видано ли, чтобы когда-нибудь доходили до такого абсурда, терпели такое теоретическое банкротство? Совершалось ли когда-либо научное самоубийство с большей помпой и торжественностью?» («Nuova Antologia»[548], Рим, третья серия, том LV, 1 февраля 1895 г., стр. 477–478, 479). Как видите, наш Лориа вне себя от радости. Разве он не был прав, третируя Маркса, как такого же, как и он сам, заурядного шарлатана? Не угодно ли полюбоваться — Маркс издевается над своим читателем совершенно так же, как Лориа; он пробавляется мистификациями, точь-в-точь как ничтожнейший итальянский профессор политической экономии. Но в то время как этот Дулькамара[549] может позволить себе это, так как он владеет своим ремеслом, неуклюжий северянин Маркс на каждом шагу попадает впросак, говорит бессмыслицы, абсурд, так что в конце концов ему остаётся только торжественно покончить с собой. Не будем пока касаться утверждения, что товары никогда не продавались и не могут продаваться по их стоимости. Остановимся здесь лишь на уверении г-на Лориа, что Цитата: «стоимость есть не что иное, как отношение, в котором один товар обменивается на другой, и что поэтому уже само понятие совокупной стоимости товаров есть абсурд, бессмыслица и т. д.».
Второй том «Капитала» был подготовлен Энгельсом в 1885 и третий том - в 1894. Поэтому приведённая в Дополнении критика Лория относится именно к его второй статье, опубликованной в 1895 году, перевод которой мы приведём ниже. Понятно, что Энгельс как друг Маркса и распространитель его идей, очень ревностно относился к любым критическим замечаниям, ставящим под сомнение те или иные теоретические выводы Маркса. Однако допускаемые Энгельсом грубости в отношении, как мы дальше увидим, довольно доброжелательного в своих критических замечаниях Лория – это уже не критика, какой она принята в учёной среде, а скорее «окритика» (от слова «окрик») – способ заставить возражающих или сомневающихся замолчать.
Именно такая «окритика» становится позже (в советское время) новой нормой критических споров – заставить заткнуться оппонентов любым способом. Порой эта «окритика» доходила до доносов в неблагонадёжности оппонентов и последующих мер по вразумлению инакомыслящих (помещение их в сумасшедшие дома, аресты, высылка за границу, лишение гражданства и иные репрессивные меры, прямо следовавшие из новой нормы критики – основанной на принципе – заткнуть рот). А основателем этого «окритического» отношения к оппонентам были Маркс и Энгельс, любивщие публично унизить своих оппонентам и заклеймить их уничижительными кличками типа «пигмей», «шарлатан» и т.п.
Я выделил выше красным цветом несколько таких «кликух», уничижительных высказываний в адрес Ахилла Лория.
Конечно, по этим отрывкам, написанным Энгельсом, невозможно составить мнение о сути критических возражений Лория и его настоящей оценке вклада Маркса в мировую экономическую науку (очень высокая оценка, как станет понятно после прочтения его статьи 1895 года). Ахилл Лория вовсе не был шарлатаном, или плагиатором, или карьеристом, или пошляком … - не носил ни одного из этих титулов, которыми так торопливо попытался наделить его Энгельс. По-моему, он был просто учёным, который умел думать самостоятельно – без ссылки на принятые в марксистской среде шаблоны мышления и оценки. И за эту попытку свободного думания получил от Энгельса оплеухи – по сути, ни за что. Просто Энгельс считал себя обязанным клеймить оскорблениями всех, кто осмеливался мыслить самостоятельно. ============================================================================ Главный догмат стандартной версии ТТС (теории Маркса) состоит в вере, что капиталистический обмен отличается от обмена по стоимости, то есть фундаментальный закон рыночной экономики – закон стоимости – перестаёт регулировать обмен товаров в КОНКРЕТНОЙ (и при этом наиболее развитой) рыночной экономике. Вывод этот - совершенно абсурдный с логической точки зрения. И именно об этом логическом противоречии пишет Ахилл Лория. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Ниже приводится та часть текста статьи Ахилла Лория 1895 года, в которой он даёт свою оценку второго и третьего тома «Капитала» Маркса. https://www.gutenberg.org/ebooks/48446
Автоматически сгенерированное предисловие - о чём книга.
Цитата: "Karl Marx" by Achille Loria is a biographical and critical analysis written in the early 20th century. This work explores the life, thoughts, and contributions of Karl Marx, delving into his revolutionary ideas and the socio-political environment that influenced them. The book aims to provide insight into Marx's significance as a thinker and agitator against the capitalist system, highlighting the contradictions inherent in Marxist theory and its reception by subsequent generations. The beginning of "Karl Marx" introduces the reader to Marx's aristocratic background, illustrating the paradox of a revolutionary figure emerging from a conservative milieu. Born in Treves in 1818 to a distinguished family, Marx's early life is characterized by intellectual privilege and exposure to influential social circles. However, as he matures, he becomes increasingly aware of the societal injustices around him, which fuels his rebellion against established norms. The text outlines his journey from a conventional upbringing to becoming an editor focused on social issues, ultimately leading him to Paris, where he joins a community of intellectual rebels and shapes his revolutionary philosophy alongside figures like Engels and Proudhon. The opening sets the stage for a deeper examination of Marx's ideology and the historical context in which he operated. (This is an automatically generated summary.)
ПЕРЕВОД: «Карл Маркс» Ахилла Лориа – биографический и критический анализ, написанный в начале XX века. В этой работе исследуется жизнь, мысли и вклад Карла Маркса, исследуются его революционные идеи и социально-политическая среда, повлиявшая на них. Цель книги – дать представление о значении Маркса как мыслителя и агитатора, выступавшего против капиталистической системы, подчёркивая противоречия, присущие марксистской теории, и её восприятие последующими поколениями. Начало «Карла Маркса» знакомит читателя с аристократическим происхождением Маркса, иллюстрируя парадокс революционера, вышедшего из консервативной среды. Родившийся в Трире в 1818 году в знатной семье, Маркс в ранние годы был окружен интеллектуальными привилегиями и влиянием влиятельных социальных кругов. Однако, взрослея, он всё больше осознаёт общественную несправедливость, которая подпитывает его бунт против устоявшихся норм. В тексте описывается его путь от традиционного воспитания до становления редактором, занимающимся социальными вопросами, что в конечном итоге привело его в Париж, где он присоединяется к сообществу интеллектуальных бунтарей и формирует свою революционную философию вместе с такими деятелями, как Энгельс и Прудон. Вступление подготавливает почву для более глубокого изучения идеологии Маркса и исторического контекста, в котором он действовал. (Это автоматически сгенерированное краткое содержание.)
Цитата: The book likewise contains a masterly, though wordy and disconnected, account of the circulation of capital. But absolutely nowhere does it touch on or even hint at the theoretical enigma left unsolved in the first volume. Solely in Engels' preface do we find an announcement that the definitive solution will be furnished in a subsequent volume, and a suggestion that in the interim economists engage in a sort of academic debate, and bring forward their respective solutions. There actually took part in this strange competition, with varying success, Conrad Schmidt, Landé, Lexis, Skworzoff, Stiebeling, Julius Wolf, Fireman, Lafargue, Soldi, Coletti, Graziadei, and myself. At length, however, in 1894, appeared the third volume, which was to reveal to an impatient world the desired solution.
ПЕРЕВОД: Книга («Капитал» том 2 - Г.) также содержит мастерское, хотя и многословное и бессвязное, описание обращения капитала. Но нигде оно не затрагивает и даже не намекает на теоретическую загадку, оставшуюся неразрешённой в первом томе. Только в предисловии Энгельса мы находим объявление о том, что окончательное решение будет дано в следующем томе, и предложение о том, чтобы экономисты тем временем провели своего рода академическую дискуссию и предложили свои решения. В этом странном соревновании, с переменным успехом, участвовали Конрад Шмидт, Ланде, Лексис, Скворцов, Штибелинг, Юлиус Вольф, Файрман, Лафарг, Сольди, Колетти, Грациадеи и я. Наконец, однако, в 1894 году появился третий том, который должен был явить нетерпеливому миру искомое решение.
Цитата: The solution reduces itself to this. It is true, says Marx, that the value commensurate to labour ends by assigning to the capitals respectively employed as constant and as variable, different rates of profit, and that this is radically incompatible with competition. But it is likewise true that products are not actually sold for their value, but for their price of production, which is equal to the capital consumed plus profit at the ordinary rate on the total capital employed.
ПЕРЕВОД: Решение сводится к следующему. Верно, говорит Маркс, что стоимость, соразмерная труду, в конечном итоге присваивает капиталам, соответственно используемым как постоянный и как переменный, различные нормы прибыли, и что это в корне несовместимо с конкуренцией. Но также верно и то, что продукты фактически продаются не по своей стоимости, а по цене производства, которая равна потребленному капиталу плюс прибыль по обычной ставке на весь используемый капитал.
Цитата: Certainly if we consider the mass of products sold, we find that their total price is precisely equal to their total value. But this integral value is not distributed among the various products in proportion to the quantity of labour incorporated in them, but in a lesser or greater proportion, according as the products themselves contain a greater or less proportion of the mean between the constant capital and the total capital; that is to say, the products containing a proportion of constant capital superior to the mean are sold at a price above their value in order to eliminate the deficiency of profit due to the preponderance of the capital which does not produce surplus value; whereas the products containing a proportion of constant capital inferior to the mean are sold at a price less than their value so as to eliminate the excess of profit due to the preponderance of the capital that produces surplus value; whilst only the products containing the mean proportion of constant capital and total capital are sold at a price precisely identical with their value.
ПЕРЕВОД: Конечно, если мы рассмотрим массу проданных продуктов, то обнаружим, что их общая цена точно равна их общей стоимости. Но эта общая стоимость распределяется между различными продуктами не пропорционально количеству вложенного в них труда, а в меньшей или большей пропорции в зависимости от того, насколько большую или меньшую долю среднего значения между постоянным капиталом и всем капиталом содержат сами продукты; то есть продукты, содержащие долю постоянного капитала, превышающую среднюю, продаются по цене выше своей стоимости, чтобы устранить недостаток прибыли, вызванный преобладанием капитала, не производящего прибавочную стоимость; тогда как продукты, содержащие долю постоянного капитала, меньшую средней, продаются по цене ниже своей стоимости, чтобы устранить избыток прибыли, вызванный преобладанием капитала, производящего прибавочную стоимость; в то время как только продукты, содержащие среднюю долю постоянного капитала и всего капитала, продаются по цене, точно совпадающей с их стоимостью.
Цитата: But it soon becomes apparent that this so-called solution is little more than a play upon words, or, better expressed, little more than a solemn mystification. For when economists endeavour to throw light upon the laws of value, they naturally consider the value at which the commodities are actually sold, and not a fantastical or transcendental value, not a value which neither possesses nor can possess any concrete relationship to facts. It may well be that value as determined by abstract economic theory will not always correspond precisely with value as a concrete fact, for the complexities and the manifold vicissitudes of real life impose obstacles; it may well be, indeed, that to the rigidity of normal value, constituting the type of the relationship of exchange, we ought to counterpose the comparatively transient fluctuations of current value.
ПЕРЕВОД: Но вскоре становится очевидным, что это так называемое решение – не более чем игра слов или, лучше сказать, не более чем торжественная мистификация. Ибо, когда экономисты пытаются пролить свет на законы стоимости, они, естественно, рассматривают стоимость, по которой товары фактически продаются, а не фантастическую или трансцендентную стоимость, не стоимость, которая не имеет и не может иметь никакого конкретного отношения к фактам. Вполне возможно, что стоимость, определяемая абстрактной экономической теорией, не всегда будет точно соответствовать стоимости как конкретному факту, поскольку сложности и многообразные превратности реальной жизни создают препятствия; действительно, вполне возможно, что жесткости нормальной стоимости, составляющей тип отношения обмена, следует противопоставить сравнительно преходящие колебания текущей стоимости.
Цитата: But it must be understood that no logical fact should stand in the way of the realisation of normal value, for this, conversely, ought to be derived by logical necessity from fundamental economic premises. Of a value, indeed, which not only is not realised, but is not logically capable of realisation, the economist neither can nor ought to take any account; he should show in what respect, instead of being the expression of what value is, it is the expression of what value is not and cannot be; he should point out the negation of every correct and positive theory of value. Now this value commensurate to labour, value as defined by Marx's theory, not merely has its realisation restricted or modified by the vicissitudes of reality, but further, as Marx himself is constrained to recognise, is not logically capable of realisation, seeing that it would give rise to results incompatible with the most elementary advantage of those who effect the exchange of commodities; consequently, it is not merely an abstraction remote from reality, but is incompatible with reality; not only is it an impossibility in the realm of fact, but further and above all it is a logical impossibility.
ПЕРЕВОД: Но следует понимать, что никакой логический факт не должен препятствовать реализации нормальной стоимости, ибо она, наоборот, должна быть выведена логической необходимостью из фундаментальных экономических предпосылок. Действительно, стоимость, которая не только не реализуется, но и логически не способна к реализации, экономист не может и не должен принимать никаких расчётов; он должен показать, в каком отношении, вместо того, чтобы быть выражением того, чем является стоимость, она является выражением того, чем стоимость не является и не может быть; он должен указать на отрицание всякой правильной и позитивной теории стоимости. Эта стоимость, соразмерная труду, стоимость, как она определена теорией Маркса, не только ограничена или изменена превратностями действительности, но, кроме того, как сам Маркс вынужден признать, логически не может быть реализована, поскольку это привело бы к результатам, несовместимым с самой элементарной выгодой тех, кто осуществляет обмен товаров; следовательно, это не просто абстракция, далекая от реальности, но и несовместимая с реальностью; это не только невозможно в сфере фактов, но, кроме того и прежде всего, это логическая невозможность.
Цитата: Thus, far from effecting the salvation of the threatened doctrine, this alleged solution administers a death-blow, and implies the categorical negation of what it professes to support. For what meaning can there possibly be in this reduction of value to labour, the doctrine dogmatically affirmed in the first volume, to one who already knows that the author is himself calmly prepared to jettison it? Is there any reason for surprise at Marx's hesitation to publish this so-called defence; need we wonder that his hand trembled, that his spirit quailed, before the inexorable act of destruction?
ПЕРЕВОД: Таким образом, это предполагаемое решение, отнюдь не спасая находящуюся под угрозой доктрину, наносит смертельный удар и подразумевает категорическое отрицание того, что оно якобы поддерживает. Ибо какой смысл может быть в этом сведении стоимости к труду, в доктрине, догматически утвержденной в первом томе, для того, кто уже знает, что сам автор спокойно готов от неё отказаться? Есть ли основания для удивления по поводу колебаний Маркса в публикации этой так называемой защиты; стоит ли удивляться, что его рука дрогнула, что его дух дрогнул перед неумолимым актом разрушения?
Цитата: Despite all, however, genius will not be denied, and even this volume contains here and there masterly disquisitions, enriching the science of economics with new and fertile truths. It will be enough, in this connection, to refer to two theories. The first of these, the theory of the decline in the rate of profit, though not free from objection, is none the less inspired and profound. The second is the theory of absolute rent, a brilliant and acute deduction from the Marxist theory of value. This theory, indeed, as we saw just now, leads to the conclusion that value commensurate to labour furnishes an extra profit to the capital which produces commodities requiring for their production an above-average proportion of variable capital.
ПЕРЕВОД: Однако, несмотря на всё, гениальность не будет отрицаться, и даже этот том содержит здесь и там мастерские рассуждения, обогащающие экономическую науку новыми и плодотворными истинами. В этой связи будет достаточно сослаться на две теории. Первая из них, теория снижения нормы прибыли, хотя и не свободна от возражений, тем не менее не менее вдохновенна и глубока. Вторая — теория абсолютной ренты, блестящий и проницательный вывод из марксистской теории стоимости. Эта теория, действительно, как мы только что видели, приводит к выводу, что стоимость, соразмерная труду, обеспечивает дополнительную прибыль капиталу, производящему товары, требующие для своего производства выше средней доли переменного капитала.
Цитата: Now, where free competition exists, such extra profit cannot continue, and must necessarily be eliminated by a reduction in the price of the product to a point below its value. But when competition is not fully free, there is no reason why such extra profit should not be permanent. Now agrarian production requires an abnormally high proportion of variable capital, and consequently agricultural produce, when sold for its value, furnishes an extra profit. But since land is a monopolised element, this extra profit can be permanently assigned to the owners of the soil, because there is no effective competition to prevent their continuing to draw it. There thus comes into existence an absolute land rent, in opposition to or in addition to the differential rent of Ricardo's theory. This absolute rent is not due to the varying cost of production in different areas; it is not the exclusive appanage of lands more favourably situated or of lands of better quality; it arises solely from the excess in the value of agrarian produce over its cost of production, and is a general attribute of land per se, in virtue of its quality as a monopolised element.
ПЕРЕВОД: Там, где существует свободная конкуренция, такая дополнительная прибыль не может продолжаться и должна быть обязательно устранена снижением цены продукта до уровня ниже его стоимости. Но когда конкуренция не полностью свободна, нет причин, почему такая дополнительная прибыль не должна быть постоянной. Аграрное производство требует ненормально высокой доли переменного капитала, и, следовательно, сельскохозяйственная продукция, будучи продана по своей стоимости, дает дополнительную прибыль. Но поскольку земля является монополизированным элементом, эта дополнительная прибыль может быть постоянно закреплена за землевладельцами, потому что нет эффективной конкуренции, которая могла бы помешать им продолжать получать ее. Таким образом, возникает абсолютная земельная рента, в противоположность или в дополнение к дифференциальной ренте теории Рикардо. Эта абсолютная рента не обусловлена различной стоимостью производства в разных районах; она не является исключительным уделом земель, более выгодно расположенных или земель лучшего качества; она возникает исключительно из превышения стоимости аграрной продукции над издержками ее производства и является общим свойством земли как таковой в силу ее качества как монополизированного элемента.
Цитата: Marx acutely studies the manifold varieties of this rent according as it is rendered in work, in produce, or in money; and with sound and far-reaching intuition he deduces from his theory explanations of the intricate agrarian relationships among the various peoples of the globe.
Цитата: Nor is this the only gem with which the work is adorned. Very remarkable are the pages upon merchants' capital and moneylenders' capital, on their despotic predominance prior to the inauguration of the capitalist régime, and upon their inevitable dissolution after the advent of that régime. The closing pages, however, seem to breathe a vague weariness, and we find hardly any trace of masterly theoretical discussion of the class struggle, of its origin, of the instruments through which it operates, although this discussion, according to the author's original plan, was to be the monumental crown of the titanic work.
ПЕРЕВОД: Маркс проницательно изучает многообразие этой ренты, в зависимости от того, как она выражается в труде, продукте или деньгах; и с глубокой и далеко идущей интуицией он выводит из своей теории объяснения сложных аграрных отношений между различными народами земного шара.
И это не единственный драгоценный камень, украшающий труд. Весьма примечательны страницы, посвящённые торговому и ростовщическому капиталу, их деспотическому господству до установления капиталистического режима и их неизбежному исчезновению после его установления. Заключительные страницы, однако, словно дышат смутной усталостью, и мы почти не находим следов мастерского теоретического обсуждения классовой борьбы, её происхождения, инструментов, посредством которых она ведётся, хотя это обсуждение, согласно первоначальному замыслу автора, должно было стать монументальным венцом титанического труда.
Цитата: Thus, however fragmentarily, and thanks to the help of lieutenants and of disciples who were not always adequately instructed, the theoretical treatise, at once the pride and the torment of our prophet, at length arrived at completion. But the reader will not forget that to the positive treatment of his subject, Marx always counterposed a historico-critical investigation of the theories of his precursors, and in the more mature design of his work such an exposition was to follow upon the exposition of his own doctrines and to form their apt complement. It remained, therefore, to bring to light this last part of his researches, a duty which was faithfully discharged (after the death of Engels) by Karl Kautsky, with the publication of the _History of the Theory of Surplus Value_, which appeared in four volumes during the years 1905 to 1910. Substantially, though publishers have preferred to treat it as a work apart, this book is nothing other than the concluding section of _Capital_, announced in the preface to the first volume, where the author tells of a sequel to be devoted to the history of this theory.
ПЕРЕВОД: Таким образом, пусть и фрагментарно, и благодаря помощи помощников и учеников, которые не всегда были достаточно наставлены, теоретический трактат, одновременно гордость и мучение нашего пророка, наконец был завершён. Но читатель не забудет, что позитивной трактовке своего предмета Маркс всегда противопоставлял историко-критическое исследование теорий своих предшественников, и в более зрелом замысле его работы такое изложение должно было следовать за изложением его собственных учений и составлять их уместное дополнение. Поэтому оставалось лишь осветить эту последнюю часть его исследований, долг, который был добросовестно выполнен (после смерти Энгельса) Карлом Каутским, опубликовав «Историю теории прибавочной стоимости», вышедшую в четырех томах в период с 1905 по 1910 год. По сути, хотя издатели и предпочитали рассматривать ее как отдельное произведение, эта книга представляет собой не что иное, как заключительный раздел «Капитала», анонсированный в предисловии к первому тому, где автор сообщает о продолжении, посвященном истории этой теории.
Цитата: In the posthumous work Marx traces the development of the theory of surplus value through its three essential stages, the prericardian, the Ricardian, and the postricardian. To the first of these phases belong the theories of the physiocratic school, whose essence Marx grasps with marvellous acuteness, maintaining that the theories in question were the doctrinal reflection of the interests of the rising capitalist class, constrained to pretend that its own economic claims were the logical expression of the advantage of the landed and feudalist classes then politically dominant. Particularly noteworthy are the comments on the teaching of Adam Smith. The second volume contains a searching criticism of the Ricardian system, and above all of Ricardo's theories of value and of profit. In the third section Marx passes judgment on the theories of Ricardo's successors, Malthus, Senior, and John Stuart Mill, for these writers, says Marx, follow the setting sun of bourgeois economic science, follow that science to its now inevitable doom.
ПЕРЕВОД: В посмертном труде Маркс прослеживает развитие теории прибавочной стоимости через три её основных этапа: дорикардианский, рикардианский и пострикардианский. К первому из этих этапов относятся теории физиократической школы, сущность которой Маркс схватывает с удивительной проницательностью, утверждая, что эти теории были доктринальным отражением интересов нарождающегося класса капиталистов, вынужденного делать вид, что его собственные экономические притязания являются логическим выражением преимуществ земельных и феодальных классов, тогда политически господствовавших. Особого внимания заслуживают комментарии к учению Адама Смита. Второй том содержит тщательную критику рикардианской системы, и прежде всего теорий стоимости и прибыли Рикардо. В третьем разделе Маркс осуждает теории последователей Рикардо, Мальтуса, Сениора и Джона Стюарта Милля, поскольку эти авторы, говорит Маркс, следуют за закатом буржуазной экономической науки, следуют за этой наукой к её теперь уже неизбежной гибели.
Цитата: It was a fixed idea with Marx that the theoretical analysis of capitalist relationships had secured its fullest and most adequate expression in the pages of Ricardo; he believed that Ricardo had supplied the ultimate synthesis possible on these lines; that any further progress of economic science in its bourgeois trappings had become impossible; that its decline amid contradictions and perversions was inevitable; and that economics could only be renewed and reborn when the disintegrated vesture of bourgeois economic relationships had been completely thrown aside to give place to a definitive and superior social form. It is scarcely necessary to point to the sophisms and the arbitrary assumptions upon which this concept is based; but it must be admitted that the poverty, deficiency, and incurable vanity of current economic science increasingly tend to give the theory an awkward semblance of truth.
ПЕРЕВОД: У Маркса была навязчивая идея, что теоретический анализ капиталистических отношений получил своё наиболее полное и адекватное выражение на страницах Рикардо; он считал, что Рикардо предложил окончательный синтез, возможный в этом направлении; что любой дальнейший прогресс экономической науки в её буржуазных объятиях стал невозможным; что её упадок среди противоречий и извращений был неизбежен; и что экономическая наука может быть обновлена и возрождена только тогда, когда разложившаяся оболочка буржуазных экономических отношений будет полностью сброшена, уступив место окончательной и высшей общественной форме. Вряд ли нужно указывать на софизмы и произвольные предположения, на которых основана эта концепция; но следует признать, что бедность, неполноценность и неискоренимое тщеславие современной экономической науки всё больше придают теории неуклюжее подобие истины.
Мы выделили зелёным цветом и подчёркиванием оценочные суждения Ахилла Лория, который характеризует тексты Маркса как: титаническ(ий) труд, драгоценный камень, который содержит весьма примечательны страницы,. Лория пишет об удивительной проницательности Маркса, называя его пророком, отмечает что он делает свои выводы с глубокой и далеко идущей интуицией .....
Ни слова грубого к персоне Маркса, глубочайшее уважение как к учёному и мыслителю. Как это разительно отличается от ругательски-хулиганских кликух Энгельса в адрес Лория: "пигмей", "шарлатан", "плагиатор", "пошляк"..
В следующем сообщении это уважительно-почтительное отношение Лория к Марксу выявится ещё ярче. Критика Лория - пример доброжелательной критики. Хотя в ней можно встретить и ошибочные суждения, и неточности в передаче фактов, главное - упор делается на выяснении сути разногласий и честном признании заслуг своего оппонента. Это как критика друга, который не ставит целью обидеть или высмеять, а пытается помочь и поддержать своей критикой к новым научным поискам и свершениям. Это научная критика, в отличие от "окритики" Энгельса, Маркса и многих последователей их манере критиковать - уже в советское время (у советских политэкономов) - критиковать не для того, чтобы поддержать и развить, а чтобы унизить, загнать в угол и высмеять.
(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ).
|
|